Anpontan

May 8, 2017 10:06
Today I'd like to talk about the term "anpontan."

"Anpontan" is a term that is used to rail at someone's stupidity as well as "baka" and "aho."
(For more information on the word “baka,” please refer to my yesterday’s post.)

However, since the rhythm of the term is funny and light, it's softer expression compared to "baka" and "aho."

Also, "anpontan" is often used with a kind of affection -- it's just like when a mother scolds her child gently.

It is thought that this term comes from "ahondara," which is a composite word of "aho," meaning "stupid," and "darasuke," meaning "fool."
あんぽんたん

今日は「あんぽんたん」という言葉を紹介します。

「あんぽんたん」は、「バカ」「アホ」などと同じく、相手の愚かさなどを罵る言葉です。

しかし、語感を軽くすることで、「バカ」や「アホ」と比べて柔らかい表現となっています。

母が子を軽く叱るときのように、親しみの意を込めて使われることも多いです。

この言葉は、「アホ」と愚か者を意味する「だらすけ」の合成語「あほんだら」から転じたと考えられています。
No. 1 ThePhotonShadow's correction
  • Today I'd like to talk about the term "anpontan."
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • "Anpontan" is a term that is used to rail at someone's stupidity as well as "baka" and "aho."
  • "Anpontan" is a term that is used to rail at someone's stupidity. like "baka" or "aho."
     More natural.
  • (For more information on the word “baka,” please refer to my yesterday’s post.)
  • (For more information on the word “baka,” please refer to my post from yesterday.)
  • However, since the rhythm of the term is funny and light, it's softer expression compared to "baka" and "aho."
  • However, since the rhythm of the term is funny and light, it's a softer expression than "baka" or "aho."
  • Also, "anpontan" is often used with a kind of affection -- it's just like when a mother scolds her child gently.
  • Also, "anpontan" is often used with a kind of affection -- like when a mother scolds her child gently.
  • It is thought that this term comes from "ahondara," which is a composite word of "aho," meaning "stupid," and "darasuke," meaning "fool."
  • It is thought that this term comes from "ahondara," which is a combination of "aho," meaning "stupid," and "darasuke," meaning "fool."
Interesting!
Toru
Thank you so much for correcting my post! (^^)
azza3695
  • (For more information on the word “baka,” please refer to my post from yesterday.)
both work
azza3695
  • Also, "anpontan" is often used with a kind of affection -- like when a mother scolds her child gently.
how you write is how you speak, like the person with the 'correction'
azza3695
  • It is thought that this term comes from "ahondara," which is a combination of "aho," meaning "stupid," and "darasuke," meaning "fool."
your way is better, as , like kanji, japanese words are more of a composite nature than combination
azza3695
and i finally get the joke in
'naruto' as the crow/raven flew over calling 'aho' XD...short for something insulting in english too XD
Toru
Thank you for the explanations! (^^)
I hasn't see that joke in 'naruto' yet, but it is a famous and a kind of traditional joke :)
And thank you for letting me know the interesting information!
BACK